Cite This        Tampung        Export Record
Jenis Bahan Monograf
Judul Tukang sulap itu menghilangkan panciku / Abe Kobo, Ama Ata Aidoo, Bessie Head, Ernest Hemingway, Juan Rulfo, Luis Bernardo Honwana, Naguib Mahfouz, Rabindranath Tagore, Rebecca Rass, Rene Philombe, Ryunosuke Akutagawa, zakaria Tamir ; editor seri, Sapardi Djoko Darmono ; editor, Gunawan Budi Susilo
Pengarang Kobo, Abe (Kobo, Abe)
(Kobo, Abe)
(Kobo, Abe)
(Kobo, Abe)
(Kobo, Abe)
(Kobo, Abe)
(Kobo, Abe)
(Kobo, Abe)
(Kobo, Abe)
(Kobo, Abe)
(Kobo, Abe)
(Kobo, Abe)
(Kobo, Abe)
(Kobo, Abe)
(Kobo, Abe)
(penulis)
(penulis)
(penulis)
(penulis)
(penulis)
(penulis)
(penulis)
(penulis)
(penulis)
(penulis)
(penulis)
(penulis)
(penulis)
(penulis)
(penulis)
(penulis)
Aidoo, Ama Ata (penulis)
Head, Bessie (penulis)
Mahfouz, Naguib (penulis)
Tagore, Rabindranath (penulis)
Rass, Rebecca (penulis)
Philombe, Rene (penulis)
Ryunosuke Akutagawa (penulis)
Tamir, Zakaria (penulis)
Sapardi Djoko Darmono (editor seri)
Gunawan Budi Susilo (editor)
EDISI Cetakan kedua
Penerbitan Yogyakarta : Indonesia Tera, 2021
Deskripsi Fisik v, 193 halaman ; 20 cm.
Konten teks
Media tanpa perantara
Penyimpan Media volume
ISBN 9789799375766
Subjek Fiksi Indonesia -- Cerita Pendek -- Kumpulan
Abstrak Alm. Sapardi Djoko Damono meyakini, tanpa usaha sungguh-sungguh untuk bersinggungan dan berbenturan dengan sastra asing, maka sastra kita akan ‘pucat’ dan kehilangan celah untuk ‘menerobos kemacetan’. Buku ini memuat 16 cerpen asing yang ditulis oleh sastrawan dari berbagai negara seperti Ernest Hemingwey, Ama Ata Aidoo dan Bessie Head. Dalam penerjamahan karya-karya tersebut, Alm. Sapardi tidak sendiri. Penerjemah Indonesia seperti Indria Sabati, Rizki Hemriko dan Rasty Suryandani juga turut terlibat. Selain Alm, Sapardi, penerjemah yang juga urun kerja adalah Rizki Henriko, Indria Sabati, Sony A. Ahad, Rasty Suryandani, Agus R. Sarjono, B. Respati.
Bahasa Indonesia
Bentuk Karya Cerita pendek
Target Pembaca Umum

 
No Barcode No. Panggil Akses Lokasi Ketersediaan
00005924383 813 KOB t Dapat dipinjam Perpustakaan Jakarta - Cikini - Cikini Ruang Koleksi Umum Tersedia
pesan
00005924388 813 KOB t Dapat dipinjam Perpustakaan Jakarta - Cikini - Cikini Ruang Koleksi Umum Tersedia
pesan
00005924393 813 KOB t Dapat dipinjam Perpustakaan Jakarta - Cikini - Cikini Ruang Koleksi Umum Tersedia
pesan
00005952542 813 KOB t Dapat dipinjam Perpustakaan Jakarta - Cikini - Cikini Ruang Koleksi Umum Tersedia
pesan
00006114987 813 KOB t Dapat dipinjam Perpustakaan Jakarta - PDS HB Jassin - PDS HB Jassin Ruang Koleksi Umum Tersedia
pesan
00006114991 813 KOB t Dapat dipinjam Perpustakaan Jakarta - PDS HB Jassin - PDS HB Jassin Ruang Koleksi Umum Tersedia
pesan
00006114996 813 KOB t Dapat dipinjam Perpustakaan Jakarta - PDS HB Jassin - PDS HB Jassin Ruang Koleksi Umum Tersedia
pesan
Tag Ind1 Ind2 Isi
001 INLIS000000000838907
005 20230118012821
007 ta
008 230109#20032021#######g##########j#ind##
020 # # $a 9789799375766
035 # # $a 0010-0123000380
040 # # $a Jkpdjak$b ind$h rda
041 0 # $a Ind
082 0 4 $a 813$2 [23]
084 # # $a 813 KOB t
100 0 # $a Kobo, Abe $e penulis$e Kobo, Abe $e penulis$e Kobo, Abe $e penulis$e Kobo, Abe $e penulis$e Kobo, Abe $e penulis$e Kobo, Abe $e penulis$e Kobo, Abe $e penulis$e Kobo, Abe $e penulis$e Kobo, Abe $e penulis$e Kobo, Abe $e penulis$e Kobo, Abe $e penulis$e Kobo, Abe $e penulis$e Kobo, Abe $e penulis$e Kobo, Abe $e penulis$e Kobo, Abe $e penulis$e Kobo, Abe $e penulis
245 0 # $a Tukang sulap itu menghilangkan panciku /$c Abe Kobo, Ama Ata Aidoo, Bessie Head, Ernest Hemingway, Juan Rulfo, Luis Bernardo Honwana, Naguib Mahfouz, Rabindranath Tagore, Rebecca Rass, Rene Philombe, Ryunosuke Akutagawa, zakaria Tamir ; editor seri, Sapardi Djoko Darmono ; editor, Gunawan Budi Susilo
250 # # $a Cetakan kedua
264 # # $a Yogyakarta :$b Indonesia Tera,$c 2021
300 # # $a v, 193 halaman ; 20 cm.
336 # # $a teks$2 rdacontent
337 # # $a tanpa perantara$2 rdamedia
338 # # $a volume$2 rdacarrier
520 3 # $a Alm. Sapardi Djoko Damono meyakini, tanpa usaha sungguh-sungguh untuk bersinggungan dan berbenturan dengan sastra asing, maka sastra kita akan ‘pucat’ dan kehilangan celah untuk ‘menerobos kemacetan’. Buku ini memuat 16 cerpen asing yang ditulis oleh sastrawan dari berbagai negara seperti Ernest Hemingwey, Ama Ata Aidoo dan Bessie Head. Dalam penerjamahan karya-karya tersebut, Alm. Sapardi tidak sendiri. Penerjemah Indonesia seperti Indria Sabati, Rizki Hemriko dan Rasty Suryandani juga turut terlibat. Selain Alm, Sapardi, penerjemah yang juga urun kerja adalah Rizki Henriko, Indria Sabati, Sony A. Ahad, Rasty Suryandani, Agus R. Sarjono, B. Respati.
521 1 # $a Umum
650 # 4 $a Fiksi Indonesia -- Cerita Pendek -- Kumpulan
700 1 # $a Aidoo, Ama Ata$e penulis
700 0 # $a Gunawan Budi Susilo$e editor
700 1 # $a Head, Bessie$e penulis
700 1 # $a Mahfouz, Naguib$e penulis
700 1 # $a Philombe, Rene$e penulis
700 1 # $a Rass, Rebecca$e penulis
700 1 # $a Ryunosuke Akutagawa$e penulis
700 0 # $a Sapardi Djoko Darmono$e editor seri
700 1 # $a Tagore, Rabindranath$e penulis
700 1 # $a Tamir, Zakaria$e penulis
850 # # $a Jkpdjak
990 # # $a D000892/23
990 # # $a D000893/23
990 # # $a D000894/23
990 # # $a D002247/23
990 # # $a D002247/23
990 # # $a J021492/23
990 # # $a J021493/23
990 # # $a J021494/23
Content Unduh katalog